就算各位猜到这是哪款游戏也请不要说出来,我分享这个故事希望能有一些教育意义,但不想让他们雪上加霜。
先说一个故事。
因为我们前段时间发的一篇新闻,今天有厂商爸爸找过来了。
对方的诉求很简单,希望我们能够删除那篇新闻。那篇新闻是对一款日本IP授权的游戏的介绍,当时游戏上了Steam青睐之光。于是我们就写了新闻。
要求删除的原因很简单,他们并没有打算上架Steam,按照对方的说法,“这是一个误会”。
为什么说是一个误会呢?因为他们“怕游戏在国内反响不好”,就想了一个策略,先在国外平台上“试试水”,听听“国外玩家”反馈。这个国外平台,当然就是Steam了。
于是,游戏被上传到“国外平台”Steam的青睐之光,如果能通过青睐之光,他们也会和苹果写信,申请推荐。
但实际上,这个游戏压根没有PC版,只有手游。上绿光纯粹是个噱头。
结果好巧不巧,不仅我们写了报道,日本媒体也写了报道,而且报道内容相当“负面”。
他们赶紧在Steam绿光下架了游戏。日媒也更新了报道,这下更负面了。
报道被日本合作伙伴看到,以各种提前曝光和违约为由找上门来。他们被日方各种日。但又不敢找日媒撤稿,怕弄巧成拙,让日媒再次借题发挥,于是只好过来找我们撤稿。
我们对他们的遭遇表示了理解和同情,你当然可以说他们活该,但真的,真的实在太惨了。尤其是过来沟通的公关同学,太惨了。
简直闻者伤心、见者流泪。
当然,最后我们没有撤稿。
这个故事告诉了我们一些道理。以及就算各位猜到这是哪款游戏也请不要说出来,我分享这个故事希望能有一些教育意义,但不想让他们雪上加霜。
再说一个小故事。前段时间,《巫师3》官方设定集出了中文版,很多玩家都剁手第一时间购入了。最近,设定集陆续开始到货,结果出现了一些让人尴尬的场景。
大概如下:
以上图片均来自淘宝页面的买家回复。
简单来说,就是中文版的设定集都被打了码。而英文原版是没有的。
而且是既视感最重、最粗糙敷衍的黑色条形码。
不用我说,可能大多数人看到类似的码都会联想到什么吧。好好的艺术设定集,怎么就……也没见谁对古典艺术作品打码呀。
我没有购买这本设定集,不清楚多少图片被打了码。但从目前的分享来看,主要集中在以上三张图片,影响说大不大,说小不小。要是我买了,我也觉得膈应。
当然,这事儿不是不能理解,出版社多半也有自己的苦衷,比如政策限制之类的。但一来没有提前明确告知消费者,二来打码方式实在有问题,有点说不过去。
最后,我试了试给古典名作打码会是什么样子。
最近不少出版社都开始出版知名游戏大作的中文设定集,整体上还是个好事儿。近段时间《最后生还者》也出了官方中文设定集,内容非常丰富,176页全彩铜版纸印刷,只要57元,而且没有什么和谐内容,身边有朋友购买了,觉得很值,喜欢的朋友可以考虑入一本。
今天网易的年度盛典举办,公布了不少消息。包括《我的世界》国服的新消息,代理JAVA和C++两个版本,将在2017年上半年开始测试;代理《坦克世界》移动版等等。
不过里面有意思的还是《逆水寒》的一条信息。
“当2017年的第一场雪落到西湖断桥上的时候,我们就会公布逆水寒的首测时间。”
登录触乐账号
请登录后发表评论、没有账号请注册或游客评论
使用社交账号登录
作为游客留言
请登录或注册,更顺畅地进行交流
使用社交账号登录